(Zarb-e-Kaleem-020) (آزادی شمشیر کے اعلان پر) Azadi-e-Shamsheer Ke Elan Par

آزادی شمشیر کے اعلان پر

سوچا بھی ہے اے مرد مسلماں کبھی تو نے
کیا چیز ہے فولاد کی شمشیر جگردار
شمشیر جگردار: جوہر والی تلوار جو بے پناہ کاٹ رکھتی ہو۔
ON THE OCCASION OF PERMISSION TO KEEP SWORD
O Muslim, did you ever think or feel what is meant by piercing sword of steel?
اس بیت کا یہ مصرع اول ہے کہ جس میں
پوشیدہ چلے آتے ہیں توحید کے اسرار

It is the first hemistich of this verse that God’s Oneness shows in form so terse.
ہے فکر مجھے مصرع ثانی کی زیادہ
اللہ کرے تجھ کو عطا فقر کی تلوار

My anxiety for the second half is greater though, may God the sword of Faqr on you bestow.
قبضے میں یہ تلوار بھی آجائے تو مومن
یا خالد جانباز ہے یا حیدر کرار

If Muslim true can get this sword in hold; he is Ali the Lion of God, or Khalid bold.
(Translated by Syed Akbar Ali Shah)

%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close